i | Please tell crew and captain, |
i | that I'm on my way. |
i | We see us back again |
i | in Fiddler's Green. |
I once walked along the quay |
just behind the weir. |
The wind was blowing hard, |
full of salt and of sea. |
I met our boatswain, |
he complained about his suffering: |
Come on, take me home, |
I don't have much time left. |
|
o |
o |
o |
o |
i |
i |
i |
i |
In Fiddler's Green, |
it's still said today, |
sailors gather here |
wich the devil scares away. |
The sky is perfect, |
dolphins in sight, |
the water is blue |
and there are no storms. |
|
o |
o |
o |
o |
i |
i |
i |
i |
The journey is long, |
but when you get there, |
there are plenty of taverns |
and women, oh man! |
The beer is free, |
the food is a dream |
and bottles of rum |
grow on every tree. |
|
o | Please tell crew and captain, |
o | that I'm on my way. |
o | We see us back again |
o | in Fiddler's Green. |
Fiddler's Green - Im 19. Jahrhundert ein in Irland oft besungenes Paradies für Segler, die mehr als 50 Jahre auf See verbracht haben. |